Keine exakte Übersetzung gefunden für غارق في الْبَحْر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch غارق في الْبَحْر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oh, I'm down here on the sea of love
    انا غارقة في بحر من الحب
  • They are floating in a sea of oil. CHENEY:
    إنهم غارقون في بحر من النفط - لدينا قواعد عسكرية -
  • They have now found the body of a woman in water.
    ..لقد وجدوا للتو جثة امرأة غارقة في البحر
  • - They are floating in a sea of oil.
    إنهم غارقون في بحر من النفط - لدينا قواعد عسكرية -
  • They have now found the body of a woman in the water.
    ..لقد وجدوا للتو جثة امرأة غارقة في البحر
  • You know, I'm a bit lost at sea here, Stace.
    كما تعلمين,انني غارق في البحر هنا (يا (ستايس
  • It's just that... ...this woman's always been an odd bird, a sea of negativity.
    ..الامر كله أن هذه المرأة دائما ما كانت كالبطة القبيحة دائما غارقة في بحر من السلبية
  • But every police force is swamped with mums and dads going absolutely mental, so it's just waiting in line.
    ... حسناً ، كل قوات الشرطة غارقة ... في بحر من الآباء الحيارى بجنون لذا فقد كان هذا التسجيل بانتظار دوره فحسب
  • Plans to extract nine sunken ships from various seaports, including the Greenville port, which is used by UNMIL to supply and extract its troops, remain to be implemented.
    ولم تُنفذ بعد خطط لانتشال تسع سفن غارقة في موانئ بحرية مختلفة، بما فيها ميناء غرينفيل الذي تستخدمه البعثة لإمداد وإخراج قواتها.
  • Given the attempt to impose, in the name of multilateralism, a course of unilateralist action in which the major Powers are finding it increasingly difficult to disguise their motives, we are becoming involved in an operation aimed at minimizing the representative and democratic normative character of the General Assembly in order to reduce it to a vegetative state with a purely formal level of existence, its functions constrained by the Security Council, suffocated and drowning in a sea of non-governmental organizations with claims to sovereignty that are trying to join the Assembly on behalf of a supposed “international civil society”, which, as we all know, is just one of the masks worn by the imperial Power and its allies.
    وفي ظل محاولة القيام، باسم تعددية الأطراف، بفرض إجراءات ذات منحى انفرادي تجد القوى الكبرى صعوبة متزايدة في إخفاء دوافعها، فقد أصبحنا معنيين بعملية تهدف إلى إضعاف الطابع القانوني للتمثيل الديمقراطي للجمعية العامة من أجل تحويلها إلى هيئة غير فاعلة ويقتصر وجودها على المستوى الشكلي الصرف، وتكون وظائفها مقيدة بفعل مجلس الأمن، وغارقة في بحر من المنظمات غير الحكومية ذات المزاعم السيادية التي تحاول الانضمام إلى الجمعيـــة العامـــة باسم ”المجتمــع المدني الدولي“ المفترض، وما هو، كما نعرف جميعا، إلا أحد الوجوه المستعارة التي تتستر وراءها القوة الاستعمارية وحلفاؤها.